Cucumis - Free online translation service
. .



All translations

Search
All translations - turkishmiss

Search
Source language
Target language

Results 201 - 220 of about 1806
<< Previous•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 •• 31 •••Next >>
19
10Source language10
Brazilian Portuguese sinto falta do seu beijo
sinto falta do seu beijo

Completed translations
English I miss your kiss
Turkish Öpücüğünü özlüyorum.
20
Source language
This translation request is "Meaning only".
Hebrew איכ נו באמת .או הסתדר
איכ נו באמת .או הסתדר

Completed translations
English F, come on
Turkish F, hadi. Oh, halloldu.
309
Source language
Spanish A finales de Enero me voy a Brazil a hacer un...
A finales de Enero me voy a Brazil a hacer un pos-grado y a trabajar, me voy como mínimo por 2 años.
Tú eres libre de hacer lo quieras, aunque yo te quiera mucho estoy conciente que la distancia es enorme y que puedes encontrar otra chica a quien amar y formar una linda familia. Quiero que estes seguro que siempre estaràs en mi corazón, pase lo que pase. Espero que no me olvides.
Me urge esta traducción, gracias.

Completed translations
Turkish Ocak'ın sonunda bir yüksek lisans yapmak...
102
Source language
Brazilian Portuguese Eu sou um poderoso centro de força e ...
Eu sou um poderoso centro de força e luz irradiando em todas as direções.
Eu sou a luz de Deus que nunca falha.
Eu sou Luz"

Completed translations
Turkish Asla bozulmadığı Tanrı'nın ışığıyım. Ben...
Greek Εγώ είμαι το Φως.
Latin Potens origo firmitatis sum ...
Afrikaans krag en lig
Hebrew אני אור
427
Source language
Spanish Mi vida quiero que me disculpes q no nos veamos...
Mi vida quiero que me disculpes que no pueda conectarme todos los días, estoy viviendo en casa de una pareja de amigos, y no tengo acceso a internet todos los días; ademas tengo clases de ingles los lunes y viernes, los fines de semana generalmente nos vamos a una casa de campo. A veces me siento mal por no hablar tu idioma, pues eso dificulta mucho nuestra relación. Me gustaría saber mas de tí, qué te gusta y que no, en qué trabajas,que piensas de mí. Puedes escribirme en tu idioma y de alguna forma trataré de traducirlo.
es muy importante que me lo traduscan,desde ya, muchisimas gracias...!!!

Completed translations
Turkish Hayatım, ben her gün bağlanamadığım için beni affetmen isterim...
57
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spanish HOLA COMO HAS ESTADO.TIENES UNA CARA DE...
HOLA COMO HAS ESTADO.TIENES UNA CARA DE SUEÑO.PORQUE NO DUERMES UN POCO

Completed translations
Turkish NE OLDU SANA? YÃœZÃœN...
199
Source language
This translation request is "Meaning only".
Spanish Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo...
Te vez preciosa en tu foto de perfil, no manejo mucho el escribir en inglés. Espero que tú puedas entender el español, te deseo un 2009 lleno de felicidad, amor y que puedas cumplir todas tus metas y proyectos. Con mucho cariño.
Un abrazo...chao.

Completed translations
Turkish Profil resminde çok güzel görünüyorsun, ...
143
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turkish Ama kalbim acıyor o kadar güçsüzümki.. çok...
seni çok düşünüyorum Ama kalbim acıyor o kadar güçsüzümki.. çok korkuyorum! Gün geçtikçe sana daha çok bağlanıyorum ve her geçen gün daha çok acı çekiyorum. Çok güçsüzüm..

Completed translations
English But my heart aches, I’m so feeble that...
Spanish pero mi corazón está adolorido, ¡estoy tan débil que tengo mucho...
237
30Source language
This translation request is "Meaning only".30
Turkish İyi ki varsın... Öyle anlatılmaz duygular...
İyi ki varsın. Öyle anlatılmaz duygular yaşıyorum ki yeniden, deli gibi korksam da seni kaybetmekten, yaşadığım bu sevda içime, dışıma, bütün hayatıma hızla yayılıyor ve ben ne engel olmak istiyorum ne de getirebileceği acıları hesaba katmak istiyorum. Sadece seni yaşamak istiyorum.

Completed translations
French Par chance tu existes. Des sentiments tels que ceux...
English Fortunately, you exist!
Russian Хорошо, что ты есть...
136
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish seni kaybetmek istemiyorum hayatımın anlamısın...
seni kaybetmek istemiyorum hayatımın anlamısın sen yoksan bende yokum seni sonsuza kadar seveceğim senden hiç vazgeçmicem seni hep beklicem seni seviyorum aşkımsın

Completed translations
French Je ne veux pas te perdre, tu es le sens de ma vie,...
98
Source language
German Vorwort 3
Aphorismen sind Impulse. Sie geben eine Chance, die Welt neu zu sehen und sich selbst und seine Mitmenschen verstehen zu lernen.

Completed translations
English Preamble 3
French Préambule 3
Russian Афоризмы - это основная мысль.
22
Source language
Turkish Beni yalnız bırakma lütfen.
Beni yalnız bırakma lütfen.

Completed translations
French Ne me laisse pas seul s'il te plaît.
202
Source language
Spanish Sin embargo, lo que las autoridades políticas no...
Sin embargo, lo que las autoridades políticas no dicen (y, seguramente, tampoco la opinión pública se muere por saberlo) es que bajo ese nombre pomposo se desarrolla en España una operación a la vez más simple y más compleja de reconversión cultural
Ortografía corregida por guilon

Completed translations
French Cependant, ce que les autorités politiques ne...
33
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turkish Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.
Ben seni her şeyden daha ÇOK Seviyorum.

Completed translations
Brazilian Portuguese Eu amo você MAIS que tudo.
425
Source language
This translation request is "Meaning only".
Turkish Eczacılık mesleği ile örnek röportaj
Eczacılığa kaç yaşında başladınız?
20 yaşında başladım
Eczacılığı niçin seçtiniz?
Çocukluk hayalimdi. Sermaye bulunca da yapmaya karar verdim.
Eczacılık üzerine eğitim aldınız mı?
Evet. Eğitim aldım.
Okuduğunuz okullar ve bölümleri neydi?
Ankara ODTÜ üniversitesinde eczalık bölümünde eğitimimi tamamladım
Eczacılığı seviyor musunuz?
Evet.
Eczacılığa ilk başladığınızda bu kadar ilerleye bileceğinizi tahmin edebildiniz mi?
Evet. Ben her zaman hayallerimi büyük tuttum o yüzden bu gün buradayım.
ingiliz lehçesi olsun lütfen...

Completed translations
English How old were you when...
71
10Source language10
Spanish solo en mis sueños estas
“Eres mi hermoso ángel
Todo cambio cuando te escuché
me enamoré el día en que te vi”

Completed translations
Turkish Güzel meleğimsin.
58
Source language
Brazilian Portuguese Texto sobre a ditadura militar
Houve um grande número de militares cassados durante a ditadura militar.
Texto acadêmico sobre a ditadura militar, referente ao processo de cassação "de" militares durante o período.

Completed translations
French Texte sur la dictature militaire
English The military dictatorship
62
Source language
English Aphorism 17
To assume responsibility
means to participate and to create.
It is fun.

Completed translations
French Aphorisme 17
Italian Aphorism 17
Russian Афоризм 17
Spanish Asumir la responsibilidad...
Croatian Preuzeti odgovornost
123
10Source language
This translation request is "Meaning only".10
Turkish merhaba sarah yenge ben çağlar bu gün senin doğum...
merhaba sarah yenge ben çağlar bu gün senin doğum günün ve ben doğum gününü kutlamak istedim doğum günün kutlu olsun. dayıma ve diğer herkese selam

Completed translations
English Hello aunt Sarah, I’m Çağlar, today is your birthday...
324
10Source language10
Turkish Adini bile saramam maksadini aÅŸamam ÅŸiddetin...
Adini bile soramam
Maksadımi aşamam
ÅŸiddetin meÅŸru haline
Bakıp aglayamam

Ne kadar güzel
Ne kadar sicak
Ne kadar yakın
O kadar uzak

sirket mirket anlamam
Anlasam da anlamam
Bana saldirıyorsa
Gozunun yaşına bakamam

Adaleti sarmış
Kumandali bir cinnet
VahÅŸeti gordum, korkmadim
Hasar yok içimde

Maske takmadan üstume gelmek zor muydu
Adı olmayanlarin sesi de yok mu
This is the Sirket by Mor ve Otesi.Thank you

Completed translations
English I can’t even ask its name. I can’t clear my intention...
<< Previous•• 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 •• 31 •••Next >>